回报Policy

无论您是通过手机或其他方式,您的网站购买,是否适用于此“退货政策”中所载的所有商品。您通过电话或其他方式购买我们的网站.Co.uk。

与销售条款一起,此退货政策在我们之间的合法约束合同中构成了一部分,您可以随时从Online Online购买商品。销售条款的所有条款和条件将同样适用于此退货政策,包括任何已定义的条款。如果出售条款与此退货政策之间发生冲突,则申请销售条款。

2.1订单发货后,订购的商品无法取消。致电01200 429870查看商品是否已发送。一旦货物交付,您只能返回它们,如果它们不是令人满意的质量或合理地适合此目的,我们就无法纠正您合理满足的故障。

3.1 Where you place an order through South Survey Ltd for standard stock products which are not ordered to your specification you can cancel your order at any time before the goods have been despatched to you.

3.2 Following receipt of the goods, you can cancel your contract by notifying us (as set out in section 4 below) within fourteen (14) days of the date on which the goods were delivered. This means that if you change your mind about the goods or for any other reason you decide you do not want to keep the goods; you can notify us of your decision to cancel the contract, and then return the goods to us for a refund. If your order comprises more than one item you can cancel and return any of the items individually or in combination. A restocking charge of 15% of the item value may be charged.

3.3 Nothing within this Returns Policy or the Terms of Sale affects your rights under law, and in particular you will always be entitled to return goods to us for a full refund if they were misdescribed, or are not of satisfactory quality or reasonably fit for their purpose and we cannot remedy the fault to your reasonable satisfaction.

4.1如果您希望取消订单,请通过呼叫01200 429870联系South Squest Ltd.请将您的发票递送,并准备引用您的发票号码,并指定您要返回的货物。或者,您可以向我们提供取消的书面通知。这可以通过在南调查有限公司,21位Deanfield Court,Clitheroe,Lancashire,BB7 1Qs写信给我们。您必须在书面通知中包含您的发票号,并清楚地指定您希望退回的商品以及退货的原因。

4.2 Where you cancel your order after the goods have been delivered you agree to return the goods to us by following the procedure set out below.

5.1 If you would like to return the goods yourself, you can take or send them to South Survey Ltd, 21 Deanfield Court, Clitheroe, Lancashire, BB7 1QS. You will need to take or send all of the goods you are returning, together with a copy of your invoice.

5.2 To arrange collection of the unwanted goods please contact South Survey Ltd, 21 Deanfield Court, Clitheroe, Lancashire, BB7 1QS. Alternatively you can speak to South Survey Ltd 01200 429870. Please have your invoice number to hand. We will then arrange for your unwanted goods to be collected. A collection fee and restocking fee will apply.

5.3您同意以售换条件的拆卸货物退货,并牢固包装(如果从其中删除,则在原始包装中正确重新包装)。您负责返回货物的所有费用。

6.1您同意从他们送回您的时间来完成合理的货物,直到他们返回的时间。如果您使用货物,则可能包括使用货物,如果您组装或零件组装或从包装中取出货物并无法正确重新打包它们,则可能包括如果您使用这些商品,或者将货物拆卸。如果您未能采取合理的货物意味着他们不能转售,因为新的我们保留申请30%的货物支付的价格的权利,您同意我们可以从您的退款中折扣货物。我们只能以明显的折扣价格重新销售开放,组装或使用的商品,而30%的收费是您对我们对这些商品的可能损失的商定贡献。

6.2 If the goods are damaged whilst in your care (including damage caused in assembling or disassembling the goods), if you fail to return all parts of the goods or otherwise if your failure to take reasonable care of the goods means that we reasonably believe that resale will not be possible at all, you agree that we may withhold payment of all or part of the refund in respect of the goods as compensation for our loss on these goods.

7.1 Collection of the goods will only take place from the delivery address to which they were delivered, and will be subject to the following conditions:

7.1.1如果由于房屋的性质,收集不能从您所选择的位置进行,因为没有足够的访问权限或任何其他原因,这些原因不受我们合理的控制,包括您在收集时的缺席,您同意支付合理的额外收费费用和重新安排收集的费用;

7.1.2您同意提供所返回的所有商品,包括此类商品的所有组件和所有相关项目或附件(包括原始包装),这些产品包含在被退回的货物价格中的所有相关物品或附件(包括原始包装);

7.1.3 a collection document must be signed by you to confirm that the collection has taken place. The collection document will be provided by the representative who comes to collect your goods;

7.1.4 you keep the goods at your own risk until they have been removed by our collection agents from your premises;

7.1.5 if you are not personally available to undertake any of your obligations under this paragraph 7.1, you may appoint a representative to do so in your place. The representative must be an adult capable of supervising collection on your behalf, and you agree that we will be entitled to rely on the representative's instructions as if they were your own;

7.1.6本段第7.1段并未剥夺您可能根据法律的任何权利。要了解更多信息,请联系您当地的公民咨询局(www.citizensadvice.org.uk).

8.1我们将收取寄代表收取货物的费用。您同意我们可以向您退还任何退还的金额的收集费用。

8.2收费费将适用于我们所制作的每个收集,即使不是您订购的所有物品也将被收取。

8.3如果您正在退货,因为它们有缺陷或不正确,则不会收取收费费。

9.1我们将全部退款到用于付款的卡。

9.2 The refund will include the cost of the returned goods and the original delivery fee (where you are returning all of the goods on the order) less any charges for failure to take reasonable care of the goods and any collection fees.

10.1 This Returns Policy does not take away any rights you may have under consumer law. For more information contact your local Citizens Advice Bureau (www.citizensadvice.org.uk).

10.2此退货政策符合您在2000年消费者保护(距离销售)条例下的一段距离所形成的合同的权利。

还有其他问题吗?请联系客户服务团队,我们很乐意帮助!yabo国际官网